the first sentence… is a bit messy, isnt it? second sentence is quite.. weird.. and the rest is fine~ ha ha ha *kicked by Chun* —————— First of all I Realize of Faith that what you’ve gave to 5 of us. That special “Faith” makes us more special,tight Membership. And potentialities of improvement. I’ll say thank you for the blessing to drop the nightmares we had. ARIGATO!! -Yuchun- —————— oh okay.. since there are some ppl quite confused about our hubby’s english (please forgive him, lol). Why dont we take a look of Cassie interpretation of this english message in dnbn?? ^^ Firstly, I realized the amount of faith you guys gave to us 5. The special “faith” means a lot to us and harden members’ relationship. It also creates opportunities for improvement. I want to say ‘thank you for this blessing of faith that you’ve shown so that the anxieties have disappeared’. Thank you -Yuchun- I bet u understand more now XDDD source: dnbn trans: sharingyoochun@wordpress shared by: sharingyoochun@wordpress |
Sunday, May 31, 2009
[Trans] 090530 Yoochun’s Thank You Mail from Fukuoka
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment