ROMANISATION
Max Karameta yubi wo hodoku tabi, Sono nukumori wo nigiri kaeshita.
Xiah Kimi ni aeruto omou tabi, Boku no kokoro wa irodorareteku, Ta wa ai mo nai dekigoto mo , Futari de ire ba omoide ni dekiru noni .
Hero Kimi no koemo sono hosoi katamo, Sono hitomi mo boku no mono jyanai.
Max Donna ni subanii demo.
Micky Kimi no mirai kawa sana kakiri, Kono omoi wo kanaeru koto wa dekinaiyo.
U-know Hitotoki no yume itai hodo suki nano, Yoru ga omotteku.
U-know Ae nai toki wo umeru you ni, Kirameku machi no hodou wo aruku .
Max Hajimete, te ni fureta toki, Hodoketa kimi no egao ga yomigaeru.
Xiah Dakishimetai dakishimete itai, Dakedo kimi wa boku no mono jyanai.
Uknow Ibitsuna kokoro ga ima.
Hero Dakishimetai dakishimechya ikenai, Afureru hodo tokeru hodo motomete irunoni.
Micky Taxi wo tomete yakusoku mo kawasazu, Kimi no te afure.
Hero Kimi no koe mo, sono hosoi katamo, Sono hitomi mo, boku no mono janai.
Max Donna ni soba ni ite mo.
Micky Kimi no mirai, kawasanai kagiri, Kou omoiu, kanaeru, koto wa dekinaiyo.
U-know Hito toki mo yume, itai hodo suki nano, Yoru ga omiteku.
Credits: a_knot @ LJ 2nd Credits : Ms'JY.4eva
translation
Everytime you loosen our entwined hands, I tried to hold onto the warmth, Everytime I think I'll be able to meet you, My heart dyes with a beautiful shade. Even the common things turn into memories when we're together
Even your voice, even those fragile shoulders, Even your eyes are not mine, No matter how much I am by your side, My feelings won't come true unless I destroy your future, One moment's dream; I love you to the extent that it hurts, But tonight is ending
I walk the shimmering streets, Trying to cover the times we can't meet, Your playful smile, after our hands had met for the first time, Keeps reviving in my memories
I want to embrace you; I want to embrace you tightly, Yet you are not mine; my broken heart, I want to embrace you but I cannot, I want you to the degree that it's overflowing, that it's melting,
Without even being able to stop the taxi and make a promise You wave your hands
Even your voice, even those fragile shoulders, Even your eyes are not mine, No matter how much I am by your side, My feelings won't come true unless I destroy your future, One moment's dream; I love you to the extent that it hurts, But tonight is ending
Credits: ginaaax3@soompi
|
No comments:
Post a Comment